Translations:Basic Field Epi: Facilitator Guide/61/id: Perbedaan revisi

Baris 1: Baris 1:
 
==== a. Sediakan cukup waktu untuk mempersiapkan segalanya ====
 
==== a. Sediakan cukup waktu untuk mempersiapkan segalanya ====
Amat penting agar anda membaca semua materi paket pelatihan. Juga dengan mengakrabkan diri dengan sumber daya/materi/referensi pendukung lainnya akan membantu kesuksesan lokakarya anda.
+
Amat penting agar anda membaca semua materi paket pelatihan. Juga dengan mengakrabkan diri dengan sumber daya/materi/rujukan pendukung lainnya akan membantu kesuksesan lokakarya anda.

Revisi per 24 September 2014 15.59

Informasi pesan (berkontribusi)

Pesan ini tidak memiliki dokumentasi. Jika Anda tahu di mana dan bagaimana pesan ini digunakan, Anda dapat membantu penerjemah lain dengan menambahkan dokumentasi untuk pesan ini.

Definisi pesan (Basic Field Epi: Facilitator Guide)
==== a. Give yourself sufficient time to prepare ====
It is very important that you read through all the training package material. Also becoming familiar with other supportive resources/ material/ references will help you have a successful work shop.
Terjemahan==== a. Sediakan cukup waktu untuk mempersiapkan segalanya ====
Amat penting agar anda membaca semua materi paket pelatihan. Juga dengan mengakrabkan diri dengan sumber daya/materi/rujukan pendukung lainnya akan membantu kesuksesan lokakarya anda.

a. Sediakan cukup waktu untuk mempersiapkan segalanya

Amat penting agar anda membaca semua materi paket pelatihan. Juga dengan mengakrabkan diri dengan sumber daya/materi/rujukan pendukung lainnya akan membantu kesuksesan lokakarya anda.