Translations:Basic Field Epi: Manual/472/id: Perbedaan revisi

 
Baris 1: Baris 1:
Investigasi lapangan terhadap penyakit yang tidak lazim mungkin lebih baik dimulai dengan definisi kasus yang luas dan tidak spesifik. Ini berarti beberapa kejadian bukan kasus dapat dikelompokkan sebagai kasus, namun juga berarti hanya ada sedikit kasus yang terlewatkan dan salah dikelompokkan sebagai kejadian bukan kasus.
+
Investigasi lapangan terhadap penyakit yang tidak lazim sebaiknya dimulai dengan definisi kasus yang luas dan tidak spesifik. Ini berarti beberapa kejadian bukan kasus dapat dikelompokkan sebagai kasus, namun juga berarti hanya ada sedikit kasus yang terlewatkan dan salah dikelompokkan sebagai kejadian bukan kasus.

Revisi terkini pada 5 Mei 2014 13.30

Informasi pesan (berkontribusi)

Pesan ini tidak memiliki dokumentasi. Jika Anda tahu di mana dan bagaimana pesan ini digunakan, Anda dapat membantu penerjemah lain dengan menambahkan dokumentasi untuk pesan ini.

Definisi pesan (Basic Field Epi: Manual)
For field investigation of an unusual disease it may be best to start with a broad and non-specific case definition. This may mean that some non-cases will be classified as cases. However, it should mean that few true cases are missed and wrongly classified as non-cases.
TerjemahanInvestigasi lapangan terhadap penyakit yang tidak lazim sebaiknya dimulai dengan definisi kasus yang luas dan tidak spesifik. Ini berarti beberapa kejadian bukan kasus dapat dikelompokkan sebagai kasus, namun juga berarti hanya ada sedikit kasus yang terlewatkan dan salah dikelompokkan sebagai kejadian bukan kasus.

Investigasi lapangan terhadap penyakit yang tidak lazim sebaiknya dimulai dengan definisi kasus yang luas dan tidak spesifik. Ini berarti beberapa kejadian bukan kasus dapat dikelompokkan sebagai kasus, namun juga berarti hanya ada sedikit kasus yang terlewatkan dan salah dikelompokkan sebagai kejadian bukan kasus.